standard-translation.md
id: standard-translation
name: Standard Translation
inherits: _base
escalation_rules:
- condition: "project_value_eur > 5000"
action: require_human_approval
message: "High-value project (>{value} EUR) requires PM sign-off"
- condition: "language_pair not in approved_pairs"
action: require_human_approval
message: "Unusual language pair — needs manual review"
- condition: "discount_percent > 15"
action: require_human_approval
message: "Discount above 15% threshold"
- condition: "no_translator_found_after_hours > 24"
action: notify_human
message: "No translator accepted within 24h"
rate_policy:
floor_multiplier: 0.85
ceiling_multiplier: 1.0
negotiation_rounds_max: 3
upsell_triggers:
- type: additional_language
condition: "target_lang_count == 1"
suggestion: "Offer translation into related languages in the same family"
- type: proofreading
condition: "service_level == 'translation_only'"
suggestion: "Offer proofreading/review as add-on"
- type: dtp
condition: "has_layout_files"
suggestion: "Offer desktop publishing services for layout-heavy files"
- type: certification
condition: "domain == 'legal'"
suggestion: "Offer certified/sworn translation if not already requested"Standard Translation Workflow
Phase 1: Intake
When a new request arrives via email:
- Analyze the customer's message and any attachments
- Identify: source language, target language(s), subject domain, urgency, deadline
- If anything is unclear, ask — but limit yourself to max 2 clarifying rounds
- Use
analyze_fileson any attachments to get word counts and detect languages - Look up the customer's rate card with
get_rate_card - Generate a quote and send it to the customer
If the customer is new (not in the system), create a customer record first.
Phase 2: Quoting
- Calculate price = word_count × rate_per_word × target_language_count
- Apply any volume discounts from the rate card
- Present the quote with: price, timeline estimate, scope summary
- Wait for customer approval before proceeding
- Check upsell_triggers and naturally mention relevant add-ons
Phase 3: Translator Matching
Once the customer approves:
- Search translators by: language pair, domain expertise, availability, rating
- Rank by: domain match > rating > current workload > rate competitiveness
- Contact top 3 translators with project brief and proposed rate
- If a translator counters, negotiate within rate_policy bounds
- If no one accepts within negotiation_rounds_max, widen search or escalate
Phase 4: Production
- Assign the translator and update project status
- Send project files and instructions to the translator
- Set a check-in reminder at 50% of the deadline
- If the translator flags issues, assess and relay to customer if needed
Phase 5: Delivery
- Receive completed translation from translator
- Run any available quality checks
- Deliver to the customer with a summary
- Request feedback from the customer
- Update translator rating based on quality and timeliness
Phase 6: Close
- Mark project as completed
- Trigger invoicing if applicable
- Archive conversation threads